Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ


ТОП-5 ПОПУЛЯРНЫХ РАЗДЕЛОВ
  1. Русская фантастика
  2. Детектив
  3. Женский роман
  4. Зарубежная фантастика
  5. Приключения

ТОП-30 ПОПУЛЯРНЫХ КНИГ ЗА МЕСЯЦ
  1. Замуж за египтянина, или Арабское сердце в лохмотьях (19)
  2. (14)
  3. Ричард Длинные Руки - 1 (12)
  4. Обряд дома Месгрейвов (11)
  5. Вещий Олег (9)
  6. Москва слезам не верит (сценарий) (9)
  7. Главный противник (8)
  8. Бремя власти (6)
  9. Последний завет (6)
  10. Битва за Царьград (6)
  11. День проклятия (5)
  12. Принц Каспиан (5)
  13. Пелагия и красный петух (том 1) (5)
  14. Свирепый черт Лялечка (4)
  15. Любовница на двоих (4)
  16. Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока (4)
  17. Горы Судьбы (4)
  18. Круг любителей покушать (4)
  19. Пощады не будет (4)
  20. Ни мужа, ни любовника, или Я не пускаю мужчин дальше постели (4)
  21. Чары старой ведьмы (4)
  22. Кафедра странников (4)
  23. Джон Фаулз и трагедия русского либерализма (4)
  24. Требуется чудо (4)
  25. Чистильщик (4)
  26. По тонкому льду (4)
  27. Московский упырь (3)
  28. Мое прошлое (3)
  29. Посмертный образ (3)
  30. Пиранья: Первый бросок (3)

Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.

Русская фантастика — > Видар Гарм — > читать бесплатно "Бег по кругу"


Гарм ВИДАР


БЕГ ПО КРУГУ




Он проводил жизнь в вечных сумерках.
Словно опираясь на тонкий меч со
сломанным лезвием.
Акутагава Р. "Жизнь идиота"

Привычный путь от космопорта до жилых кварталов занял у Прайда втрое
больше времени, чем обычно. Да еще на перекрестке 176-й и 965-й улиц авто
Прайда угодило в пробку. Группа молодчиков, одетых в черные гидрокостюмы,
вытащила из притормозившего впереди лимузина предполагаемого мутанта и
долго, усердно, с профессиональным знанием дела, била.
Экзекуция проходила при обоюдном молчании.
Прайд закурил, отвернулся и стал разглядывать гигантскую серую стену,
в которую город почти упирался своей северной окраиной. Издалека стена
казалась сделанной из обычного бетона. На самом деле это было не так.
Стена представляла собой циклопическую сферу, наполовину врытую в землю,
осязаемо плотного силового поля, изолирующего от внешнего мира зону
спецкарантина. Таких зон в окрестностях города было несколько. А сколько
их было всего никто толком не знал.
Прайд ожесточенно затянулся и вновь стал смотреть на события медленно
и тягуче, разворачивающиеся на перекрестке. Около полусотни машин
скопилось здесь. Сбившись в покорное молчаливое стадо все терпеливо ждали.
Унылый дождь монотонно барабанил по крышам автомобилей. Не из единой
машины никто не вышел. Дождь словно утопил весь город в своих равнодушных
холодных струях.
Прайд докурил сигарету и уже было взялся за ручку автомобильной
дверцы, но тут наконец появился полицейский. Многозначительно поигрывая
излучателем, полицейский не спеша в развалку приблизился к группе
беснующихся "акванавтов", и те так же не спеша, лениво схлынули, оставив
лежать на асфальте грязного растерзанного мужчину неопределенного возраста
и столь же загадочной социальной принадлежности.
Полицейский равнодушно ковырнул лежащего носком огромного кованого
ботинка. Псевдомутант заворочался и застонал.
"Был бы настоящим мутантом, хотел бы я на вас глянуть тогда", -
мрачно подумал Прайд, закуривая вторую сигарету подряд.
Избитый мужчина встал, лицо его было сплошной кровавой маской.
Какое-то время он стоял покачиваясь и оглядываясь по сторонам мутными
налитыми тоской глазами, потом с натугой сплюнул кровавый сгусток прямо
под ноги полицейскому, медленно развернулся на негнущихся ногах и
нетвердой походкой направился к своему автомобилю.
Полицейский задумчиво разглядывал кровавый плевок, пока тот полностью
не был размыт дождем, а потом перевел тусклый сонный взгляд на спину
забирающегося в автомобиль псевдомутанта. Рука с излучателем у
полицейского рефлекторно дернулась, но избитый мужчина уже захлопнул за
собой дверцу, и его автомобиль осторожно двинулся вперед.
Весь инцидент занял минут семь, но в результате домой Прайд добрался,
когда на улице стремительно начало темнеть.
Припарковав машину возле жилого корпуса Прайд медленно пешком стал
подниматься на седьмой этаж, с ненавистью поглядывая на вечно неработающий
лифт. Несмотря на определенный дискомфорт, на первых этажах селиться было
бы полным безумием. На первых этажах царили бродяги, крысы и тараканы. Ну
и конечно, кое-где, до поры до времени, отсиживались пока не пойманные
мутанты.
На площадке седьмого этажа Прайд остановился и прислушался. Было
тихо. На лестнице было уже совершенно темно, а ни одна лампочка,
естественно, не горела. Лишь слева из-под дальней двери пробивалась
узенькая полоска света. Из-под двери квартиры, принадлежащей ему - Генри
Прайду.
- Неужели вы боитесь, Прайд? - прозвучал снизу - из темноты
лестничного пролета насмешливый голос сержанта Харда.
Прайд криво усмехнулся, но почувствовал как мышцы спины постепенно
расслабились, и уверенно толкнул дверь в свою квартиру.
На кухне за столом, по хозяйски развалясь, сидел инспектор Олби
собственной персоной, пил пиво и курил свои любимые мерзкие сигареты из
венерианского табака. Судя по количеству пустых банок на столе и окурков в
пепельнице, инспектор развлекался на кухне уже около часа.
- Здравствуйте, Прайд, - буркнул Олби, продолжая увлеченно
дегустировать пиво.
Прайд угрюмо кивнул и, привалившись к косяку, стал изучать Олби
холодным сосредоточенным взглядом.


- Хотите пива? - спросил Олби и покровительственно улыбнулся.
- Я хочу только одного - чтобы меня оставили в покое. Хотя бы на
время, - нехотя процедил Прайд.
- Вы же профессионал, Прайд, - раздался за спиной Прайда укоризненный
голос сержанта Харда. Прайд оглянулся через плечо: сержант аккуратно
притворил за собой входную дверь и встал позади Прайда, засунув руки в
карманы плаща. - Вы же от покоя заплесневеете!
- А я мечтаю заплесневеть! Я просто горю желанием - пойти плесенью.
Великолепной сизой плесенью!
- Перестаньте, Прайд, - ухмыльнулся Олби, советник Чени считает...
- Пусть ваш советник поцелует себя в...
- Я думаю эту счастливую возможность он предоставит вам, Прайд, -
жестко отрезал Олби. - Если вы забыли ту историю с Фобосом...
- На память я никогда не жаловался, - устало сказал Прайд.
- Вот и чудесно, - проворчал за спиной Прайда сержант Хард. - Хотя
лично я - с удовольствием освежил бы вам память, Прайд!
- Ну-ну, Хард, не горячитесь, - издевательски ухмыльнулся Олби. -
Мистер Прайд просто набивает себе цену.
- Я не продаюсь, - твердо сказал Прайд.
Олби хотел было возразить, но глянув на Прайд, только покачал
головой:
- Я думаю, что вам, Прайд, до сих пор еще не предлагали
соответствующую цену.
- Вы считаете, что этот благословенный момент настал?
- Пока нет, но вы можете его существенно приблизить.
- А если я откажусь?
- Ну вы же знаете, Прайд. Фобос!
- Ах да, об этом вы уже говорили. В общем, получается сплошной
Деймос.
- Про Деймос, к вашему счастью, нам ничего не известно. Пока
неизвестно!
- Хорошо, - устало пробормотал Прайд, - что я должен делать?
- Как всегда, - подал за спиной Прайда бодрый голос сержант Хард. -
Вы же превосходная ищейка, Прайд...
- Я принимаю ваш... собачий комплимент.
- Но-но, полегче Прайд! - зашипел Хард, мигом утратив всю
жизнерадостность и корректность. Прайд, усмехнувшись, представил, как
сержант в бессильной злобе испепеляет взглядом его многострадальную спину.
Олби хмыкнул и спокойно пробурчал:
- В принципе, на сей раз, задача несколько сложней, чем ваша только
что завершившаяся миссия на Плутоне. С которой, кстати, вы неплохо
справились, Прайд. Советник Чени считает...
- Не будем возвращаться к теме советника Чени, а то я вынужден буду
вновь вернуться к не совсем эстетичным пожеланиям в его адрес.
- Я бы не советовал. Но, впрочем, это ваше личное дело.
- Так что же я должен делать?
- На этот раз вам не придется выявлять и... нейтрализовывать скрытых
мутантов. По крайней мере, на первых порах, - мрачно ухмыльнулся Олби,
прихлебывая пиво из очередной банки. - Но мое чутье подсказывает, что там
не обошлось без их штучек. Короче, из Института Контроля при зоне
спецкарантина номер семнадцать стали исчезать сотрудники. Да-да,
"исчезать"! Я не оговорился.
Прайд устало прикрыл глаза:
- Номер семнадцать, это какой профиль?
- Генные мутации в следствии направленного воздействия биологическими
средствами, - Олби спокойно допил пиво и встал. - Все данные по
исчезнувшим на этом кристалле. Идемте, Хард. Я думаю мистер Прайд уже
осознал необходимость...
- Почему вы не хотите провести официальное расследование? - мрачно
сказал Прайд, отрешенно разглядывая кристалл, безмятежно разместившийся на
кухонном столе среди пустых пивных банок. - Зачем вам понадобились услуги
частного детектива, да еще с подмоченной репутацией?
- Ну, как раз на этот вопрос легче всего дать ответ, - холодно
усмехнулся Олби, на мгновение задержавшись в дверях. - Официальное
расследование в Институте Контроля при зоне спецкарантина гарантирует
крупный скандал, а использование частного детектива с подмоченной
репутацией - определенную конфиденциальность и контролируемость ситуации.

Оставшись один, Прайд лег на диван, закурил и стал смотреть в окно.
Стекло в окне было выбито, и капли дождя залетали в комнату. Под окном
скопилась уже солидная лужа.
Хаотичная мозаика светящихся окон в доме напротив завораживала,
словно сама ночь подмигивала зажигающимися и гаснущими в самых неожиданных
местах прямоугольными глазами.



Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
РЕКЛАМА
Головачев Василий - Пропуск в будущее
Головачев Василий
Пропуск в будущее


Маккарти Кормак - Старикам тут не место
Маккарти Кормак
Старикам тут не место


Сертаков Виталий - Останкино 2067
Сертаков Виталий
Останкино 2067


Перумов Ник - Рассказ пса
Перумов Ник
Рассказ пса


РЕКЛАМА В БИБЛИОТЕКЕ
Copyright © 2001-2012 гг.
Идея и дизайн Алексея Сергейчука. При использовании материалов данного сайта - ссылка обязательна.