Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ


ТОП-5 ПОПУЛЯРНЫХ РАЗДЕЛОВ
  1. Русская фантастика
  2. Детектив
  3. Женский роман
  4. Зарубежная фантастика
  5. Приключения

ТОП-30 ПОПУЛЯРНЫХ КНИГ ЗА МЕСЯЦ
  1. Ни мужа, ни любовника, или Я не пускаю мужчин дальше постели (20)
  2. Аллан Кватермэн (17)
  3. Начало всех начал (17)
  4. Гнев дракона (15)
  5. Кредо (11)
  6. Ни мужа, ни любовника, или Я не пускаю мужчин дальше постели (11)
  7. Путь Кейна. Одержимость (9)
  8. Летучий Голландец (8)
  9. Тимур и его команда (8)
  10. Второй уровень. Весы судьбы (8)
  11. Память льда (8)
  12. Роксолана (7)
  13. Замуж за египтянина, или Арабское сердце в лохмотьях (7)
  14. Странствующий теллуриец (7)
  15. Требуется чудо (6)
  16. Яфет (6)
  17. Пелагия и красный петух (том 2) (6)
  18. Армагеддон (5)
  19. Пирамида (5)
  20. К "последнему" морю (5)
  21. Круг любителей покушать (5)
  22. Свет вечный (5)
  23. Ричард Длинные Руки - 1 (5)
  24. Киммерийское лето (5)
  25. Аквариум (4)
  26. Дикарка (4)
  27. Демон и Бродяга (4)
  28. Любовница на двоих (4)
  29. Полковнику никто не пишет (4)
  30. Обратись к Бешенному (4)

Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.

Русская фантастика — > Видар Гарм — > читать бесплатно "Бег по кругу"


Гарм ВИДАР


БЕГ ПО КРУГУ




Он проводил жизнь в вечных сумерках.
Словно опираясь на тонкий меч со
сломанным лезвием.
Акутагава Р. "Жизнь идиота"

Привычный путь от космопорта до жилых кварталов занял у Прайда втрое
больше времени, чем обычно. Да еще на перекрестке 176-й и 965-й улиц авто
Прайда угодило в пробку. Группа молодчиков, одетых в черные гидрокостюмы,
вытащила из притормозившего впереди лимузина предполагаемого мутанта и
долго, усердно, с профессиональным знанием дела, била.
Экзекуция проходила при обоюдном молчании.
Прайд закурил, отвернулся и стал разглядывать гигантскую серую стену,
в которую город почти упирался своей северной окраиной. Издалека стена
казалась сделанной из обычного бетона. На самом деле это было не так.
Стена представляла собой циклопическую сферу, наполовину врытую в землю,
осязаемо плотного силового поля, изолирующего от внешнего мира зону
спецкарантина. Таких зон в окрестностях города было несколько. А сколько
их было всего никто толком не знал.
Прайд ожесточенно затянулся и вновь стал смотреть на события медленно
и тягуче, разворачивающиеся на перекрестке. Около полусотни машин
скопилось здесь. Сбившись в покорное молчаливое стадо все терпеливо ждали.
Унылый дождь монотонно барабанил по крышам автомобилей. Не из единой
машины никто не вышел. Дождь словно утопил весь город в своих равнодушных
холодных струях.
Прайд докурил сигарету и уже было взялся за ручку автомобильной
дверцы, но тут наконец появился полицейский. Многозначительно поигрывая
излучателем, полицейский не спеша в развалку приблизился к группе
беснующихся "акванавтов", и те так же не спеша, лениво схлынули, оставив
лежать на асфальте грязного растерзанного мужчину неопределенного возраста
и столь же загадочной социальной принадлежности.
Полицейский равнодушно ковырнул лежащего носком огромного кованого
ботинка. Псевдомутант заворочался и застонал.
"Был бы настоящим мутантом, хотел бы я на вас глянуть тогда", -
мрачно подумал Прайд, закуривая вторую сигарету подряд.
Избитый мужчина встал, лицо его было сплошной кровавой маской.
Какое-то время он стоял покачиваясь и оглядываясь по сторонам мутными
налитыми тоской глазами, потом с натугой сплюнул кровавый сгусток прямо
под ноги полицейскому, медленно развернулся на негнущихся ногах и
нетвердой походкой направился к своему автомобилю.
Полицейский задумчиво разглядывал кровавый плевок, пока тот полностью
не был размыт дождем, а потом перевел тусклый сонный взгляд на спину
забирающегося в автомобиль псевдомутанта. Рука с излучателем у
полицейского рефлекторно дернулась, но избитый мужчина уже захлопнул за
собой дверцу, и его автомобиль осторожно двинулся вперед.
Весь инцидент занял минут семь, но в результате домой Прайд добрался,
когда на улице стремительно начало темнеть.
Припарковав машину возле жилого корпуса Прайд медленно пешком стал
подниматься на седьмой этаж, с ненавистью поглядывая на вечно неработающий
лифт. Несмотря на определенный дискомфорт, на первых этажах селиться было
бы полным безумием. На первых этажах царили бродяги, крысы и тараканы. Ну
и конечно, кое-где, до поры до времени, отсиживались пока не пойманные
мутанты.
На площадке седьмого этажа Прайд остановился и прислушался. Было
тихо. На лестнице было уже совершенно темно, а ни одна лампочка,
естественно, не горела. Лишь слева из-под дальней двери пробивалась
узенькая полоска света. Из-под двери квартиры, принадлежащей ему - Генри
Прайду.
- Неужели вы боитесь, Прайд? - прозвучал снизу - из темноты
лестничного пролета насмешливый голос сержанта Харда.
Прайд криво усмехнулся, но почувствовал как мышцы спины постепенно
расслабились, и уверенно толкнул дверь в свою квартиру.
На кухне за столом, по хозяйски развалясь, сидел инспектор Олби
собственной персоной, пил пиво и курил свои любимые мерзкие сигареты из
венерианского табака. Судя по количеству пустых банок на столе и окурков в
пепельнице, инспектор развлекался на кухне уже около часа.
- Здравствуйте, Прайд, - буркнул Олби, продолжая увлеченно
дегустировать пиво.
Прайд угрюмо кивнул и, привалившись к косяку, стал изучать Олби
холодным сосредоточенным взглядом.


- Хотите пива? - спросил Олби и покровительственно улыбнулся.
- Я хочу только одного - чтобы меня оставили в покое. Хотя бы на
время, - нехотя процедил Прайд.
- Вы же профессионал, Прайд, - раздался за спиной Прайда укоризненный
голос сержанта Харда. Прайд оглянулся через плечо: сержант аккуратно
притворил за собой входную дверь и встал позади Прайда, засунув руки в
карманы плаща. - Вы же от покоя заплесневеете!
- А я мечтаю заплесневеть! Я просто горю желанием - пойти плесенью.
Великолепной сизой плесенью!
- Перестаньте, Прайд, - ухмыльнулся Олби, советник Чени считает...
- Пусть ваш советник поцелует себя в...
- Я думаю эту счастливую возможность он предоставит вам, Прайд, -
жестко отрезал Олби. - Если вы забыли ту историю с Фобосом...
- На память я никогда не жаловался, - устало сказал Прайд.
- Вот и чудесно, - проворчал за спиной Прайда сержант Хард. - Хотя
лично я - с удовольствием освежил бы вам память, Прайд!
- Ну-ну, Хард, не горячитесь, - издевательски ухмыльнулся Олби. -
Мистер Прайд просто набивает себе цену.
- Я не продаюсь, - твердо сказал Прайд.
Олби хотел было возразить, но глянув на Прайд, только покачал
головой:
- Я думаю, что вам, Прайд, до сих пор еще не предлагали
соответствующую цену.
- Вы считаете, что этот благословенный момент настал?
- Пока нет, но вы можете его существенно приблизить.
- А если я откажусь?
- Ну вы же знаете, Прайд. Фобос!
- Ах да, об этом вы уже говорили. В общем, получается сплошной
Деймос.
- Про Деймос, к вашему счастью, нам ничего не известно. Пока
неизвестно!
- Хорошо, - устало пробормотал Прайд, - что я должен делать?
- Как всегда, - подал за спиной Прайда бодрый голос сержант Хард. -
Вы же превосходная ищейка, Прайд...
- Я принимаю ваш... собачий комплимент.
- Но-но, полегче Прайд! - зашипел Хард, мигом утратив всю
жизнерадостность и корректность. Прайд, усмехнувшись, представил, как
сержант в бессильной злобе испепеляет взглядом его многострадальную спину.
Олби хмыкнул и спокойно пробурчал:
- В принципе, на сей раз, задача несколько сложней, чем ваша только
что завершившаяся миссия на Плутоне. С которой, кстати, вы неплохо
справились, Прайд. Советник Чени считает...
- Не будем возвращаться к теме советника Чени, а то я вынужден буду
вновь вернуться к не совсем эстетичным пожеланиям в его адрес.
- Я бы не советовал. Но, впрочем, это ваше личное дело.
- Так что же я должен делать?
- На этот раз вам не придется выявлять и... нейтрализовывать скрытых
мутантов. По крайней мере, на первых порах, - мрачно ухмыльнулся Олби,
прихлебывая пиво из очередной банки. - Но мое чутье подсказывает, что там
не обошлось без их штучек. Короче, из Института Контроля при зоне
спецкарантина номер семнадцать стали исчезать сотрудники. Да-да,
"исчезать"! Я не оговорился.
Прайд устало прикрыл глаза:
- Номер семнадцать, это какой профиль?
- Генные мутации в следствии направленного воздействия биологическими
средствами, - Олби спокойно допил пиво и встал. - Все данные по
исчезнувшим на этом кристалле. Идемте, Хард. Я думаю мистер Прайд уже
осознал необходимость...
- Почему вы не хотите провести официальное расследование? - мрачно
сказал Прайд, отрешенно разглядывая кристалл, безмятежно разместившийся на
кухонном столе среди пустых пивных банок. - Зачем вам понадобились услуги
частного детектива, да еще с подмоченной репутацией?
- Ну, как раз на этот вопрос легче всего дать ответ, - холодно
усмехнулся Олби, на мгновение задержавшись в дверях. - Официальное
расследование в Институте Контроля при зоне спецкарантина гарантирует
крупный скандал, а использование частного детектива с подмоченной
репутацией - определенную конфиденциальность и контролируемость ситуации.

Оставшись один, Прайд лег на диван, закурил и стал смотреть в окно.
Стекло в окне было выбито, и капли дождя залетали в комнату. Под окном
скопилась уже солидная лужа.
Хаотичная мозаика светящихся окон в доме напротив завораживала,
словно сама ночь подмигивала зажигающимися и гаснущими в самых неожиданных
местах прямоугольными глазами.



Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
РЕКЛАМА
Прозоров Александр - Пленница
Прозоров Александр
Пленница


Свержин Владимир - Фехтмейстер
Свержин Владимир
Фехтмейстер


Семенова Мария - Самоцветные горы
Семенова Мария
Самоцветные горы


Корнев Павел - Ликвидаторы
Корнев Павел
Ликвидаторы


РЕКЛАМА В БИБЛИОТЕКЕ
Copyright © 2001-2012 гг.
Идея и дизайн Алексея Сергейчука. При использовании материалов данного сайта - ссылка обязательна.