Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ


ТОП-5 ПОПУЛЯРНЫХ РАЗДЕЛОВ
  1. Русская фантастика
  2. Детектив
  3. Женский роман
  4. Зарубежная фантастика
  5. Приключения

ТОП-30 ПОПУЛЯРНЫХ КНИГ ЗА МЕСЯЦ
  1. Ни мужа, ни любовника, или Я не пускаю мужчин дальше постели (147)
  2. Гнев дракона (125)
  3. Начало всех начал (93)
  4. Замуж за египтянина, или Арабское сердце в лохмотьях (83)
  5. Шпион, или повесть о нейтральной территории (77)
  6. Цифровая крепость (72)
  7. Умножающий печаль (68)
  8. Пелагия и красный петух (том 2) (63)
  9. Битва за Царьград (58)
  10. Имя потерпевшего - никто (55)
  11. Путь Кейна. Одержимость (54)
  12. Омон Ра (49)
  13. Свирепый черт Лялечка (49)
  14. Ледокол (33)
  15. Тимур и его команда (30)
  16. Ричард Длинные Руки - 1 (28)
  17. Покер с акулой (27)
  18. Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока (27)
  19. Париж на три часа (22)
  20. Журналист для Брежнева (22)
  21. Аквариум (20)
  22. Киммерийское лето (18)
  23. Колдун из клана Смерти (18)
  24. Роксолана (15)
  25. Прозрачные витражи (14)
  26. Бубен верхнего мира (12)
  27. Ричард Длинные Руки - воин Господа (11)
  28. По тонкому льду (11)
  29. Один на миллион (10)
  30. Брудершафт с Терминатором (10)

Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.

Русская фантастика — > Мирер Александр — > читать бесплатно "Мост Верразано"

Александр Мирер

МОСТ ВЕРРАЗАНО



Verrazano-Narrows Bridge - мост Верразано-Нэрроуз. Соединяет два района
г. Нью-Йорка, Бруклин и Ричмонд (Стейтен-Айленд) у входа в Нью-Йоркскую
гавань. До 1981 имел самый длинный в мире пролет - 1298 м... Является также
самым тяжелым в мире висячим мостом (вес 135 тыс. т). Поток автомобилей по
мосту идет в 12 рядов на двух уровнях. Построен в 1959-64 по проекту инж. О.
Аммана, Проезд по мосту платный. Назван в честь путешественника Дж. да
Верразано.
Словарь "американа"

Часть 1
Разумеется, история ЭИ - Эпохального Изобретения - началась много раньше
того момента, с которого мы беремся ее описывать. Может быть, с волшебного
мгновения, когда мамаша везла шестилетнего тогда еще Умника в школу, позабыв
заправить машину, и бензин кончился на шоссе Нью-Джерси-торн-пайк в
скольких-то милях от ближайшей заправки, - а Умнику очень хотелось в школу.
Он не любил подолгу быть наедине с мамашей. Возможно, историю надо начинать
с момента времени еще более раннего, когда будущая мамаша будущего Умника,
не желавшая замужества, выбрала в производители совершенно сумасшедшего
парня из богатеньких, Парень был фантастический полиглот - знал сорок языков
или около того, - но не желал ими пользоваться во благо стране и своему
семейству и взамен того играл, на барабанах в джазе. Впрочем, последнее не
важно. Существенно то, что Умник получился сумасшедшим сразу в обоих
родителей, а отцовские алименты позволили ему учиться в первоклассной школе
и совсем уж замечательном университете.
Мамаша была сучка но призванию и ненавидела сына, кажется, с момента его
рождения, - но сейчас это уже неважно.
Важно то, что в результате мы можем начать историю ЭИ - начать с сияющего
голубого и золотистого утра, когда совсем другой человек, ничего не знавший
об Умнике, прибыл в небоскреб своей компании и прямо из подземного гаража,
именуемого директорским, поднялся в свой личный офис. Он был в прекрасном
настроении - что тоже немаловажно для истории - и уютно уселся за рабочий
стол в стиле ретро, с удовольствием ощущая полнейшую пустоту огромного
здания, вздымавшегося, как граненая свеча, над Манхэттеном. Как обычно, он
приехал за сорок пять минут до начала рабочего дня и принялся за дело;
просматривал бумаги, внося кое-что в компьютер, и временами принимался
насвистывать от полноты ощущения жизни.
Этого человека называли обычно Си-Джи - по инициалам имени Клемент и
фамилии Гилберт, - и очень часто подразумевали другое: кличку "Коммерческий
гений". Эта слова из-за странностей английского языка тоже начинаются с букв
"си" и "джи". Он был одним из немногих в стране настоящих владельцев
гигантской компании - в том смысле, что у него был контрольный пакет ее
акций, и он был не просто президентом автомобильной компании "Дженерал
карз", а диктатором, полновластным хозяином.
Что, как говорится в американском солдатском анекдоте, случается не
каждый день.
Итак, Клем Гилберт насвистывал и откладывал в сторону бумаги, готовясь к
рабочему дню, не предвещавшему никаких сложностей. Через сорок минут, в
7:55, на телефоне внутренней связи замерцала крошечная красная лампочка:
личная секретарша, почтенная госпожа Каррингтон, извещала, что приступает к
делу. Значит, вот-вот появится первая чашка кофе; это хорошо.
Однако в 8:02, когда кофе еще не появился, зажурчал деликатный голосок
мисс Каррингтон: "Господин Гилберт, вам звонит профессор Горовик".
- Что-о? - радостно завопил Си-Джи. - Сам старикан? Давайте его, давайте!
- Привет, мой мальчик, - тихим бодрым голосом сказал профессор.
- Проф, мое почтение! Как поживаете? Я не из вежливости спрашиваю, проф!
- Ничего, пока работаю.
- Читаете свою эф-ха? {То есть физхимию; американцы обожают сокращения.)
- Что же еще?
- Здорово, здорово!
- Слушай, Клем, я коротко. Тебе бы надо принять другого моего ученика,
только не факультативного...
Штука была в том, что в университете Си-Джи учился социологии и
коммерции, а на семинар Горовика его затащил бывший школьный однокашник,
который помнил, что Клем в школе увлекался химией.
- Как скажете, проф, - отвечал господин Гилберт без особого энтузиазма.
- Слушай, мой мальчик. Это очень важно - для тебя. Не только для тебя,
впрочем... И вот что; всему, что он скажет, ты можешь верить. Как поверил бы
мне,
- Заметано, - сказал Клем.
- Его зовут Берт Эйвон.


- Заметано. Ирландец?
- Не знаю. Он гений. Ты сможешь принять его сегодня же?
Оказалось, что они помнят друг друга в лицо - Берт, он же Умник, закончил
Мичиганский университет на два года раньше Си-Джи. Когда Умник ввалился в
кабинет, Си-Джи встал и ухмыльнулся: сюрприз оказался вовсе не таким уж
неприятным. Они обменялись рукопожатиями, и гость погрузил свое огромное
тело в кресло.
- Кофе, водичку, сок, бренди?
- Не нужно. Сколько у нас времени?
- Скажем, ну, полчаса?
И тут появилась почтенная мисс Каррингтон со стаканом воды.
- Господин Эйвон просил воды без льда, - сообщила ока.
Умник поблагодарил ее кивком - Си-Джи отметил эту небрежность - и
поставил стакан на край хозяйского стола. Выудил из кармана блокнотик и
ручку и принялся писать. Хозяин поднял брови. Через тридцать секунд Умник
вырвал страничку и подал Клему через стол. Мелким, очень четким почерком там
было написано:
"Здесь говорить не буду - подслушивание. Я изобрел аккумулятор. Вес прим.
120 фунтов. Дает пробег авто ори-ент. 100 тыс. миль. Есть опыта, образец
авто, на ходу. Готов предъявить. Ответ письменно!"
Клем постарался не выказать удивления, но, кажется, это не слишком-то
удалось: брови сами полезли вверх. Он перечитал бумажку, медленно опустил ее
на стол и принялся разглядывать этого сумасшедшего. Ничего особенного не
увидел. Двухметровая почти громадина, с усами, с кудрявой шевелюрой - давно
не стриженной; одет в джинсы и куртку - это было странно, напялил такую
одежду вместо костюма, принятого для официальных визитов, особенно -
чрезвычайных... Впрочем, он же не наниматься ко мне приехал, подумал Си-Джи.
"Можешь ему верить, как верил бы мне. Он - гений". М-да...
- Значит, - заговорил он наконец, - ты...
Гость быстро приложил толстый палец к губам - отнюдь не улыбаясь.
Протянул свою ручищу, взял листок и опустил его в стакан, принесенный
секретаршей.
А, сумасшедший, почти с облегчением подумал Си-Джи. Но мысль эту пришлось
тут же отвергнуть, ибо лист в стакане зашевелился, стал просвечивать
насквозь и исчез. Растворился. А перед Си-Джи на полированном столе
"птичьего глаза" очутился другой листок, вырванный из того же блокнота,
"Пиши!" - жестом показал гость.
Си-Джи повертел листок в пальцах и непринужденно спросил:
- Итак, слушаю тебя. Ты же по делу пришел, а, Берти?
Умник впервые улыбнулся - до того он вел себя совершенно не
по-американски, то есть был неулыбчив, как агент похоронной конторы.
- По делу, как иначе? - пробасил он. - Грант мне нужен, изобретаю тут
кое-что... А ты совсем не переменился. Спортсмен?
Понятное дело: если их разговор действительно подслушивали, они должны
были разговаривать для блезира. Си-Джи принялся писать на бумажке... говоря
тем временем:
- Где уж мне... Полчасика в день выкраиваю - качаю мускулы в солярии...
Но ты прибавил... фунтов эдак семьдесят, верно? Ты же был тощий, как куриная
нога...
- У классика сказано: "как петушья нога", - пророкотал Умник, принимая
листок.
Там было написано: "Если это не шутка. Запатентовано? Ск. миль испыт.
пробега? Когда можно посмотреть?"
И этот листок растворился в стакане.
- Орлиный глаз! - проговорил Умник. - Семьдесят аккурат и прибавил. Сижу,
понимаешь, постоянно на жопе. Так вот, парень, я делаю полимер для вечных
тор мозов, наездил на опытовом комплекте пока немного - тысчонку миль,
чепуха... Поставил на машину твоей компании, "гурон-200", хоть сейчас можешь
взглянуть.
Си-Джи, набычившись, глядел на него и думал в своем обычном стремительном
темпе. Рекомендация профа Го-ровика... надежно-то надежно, но старик,
известно, добряк... Эйвон и на факультете был из первых... это же невозможно
теоретически - аккумулятор такой емкости, это против химических законов...
нет, он не сумасшедший и вроде бы не жулик, в этом я кое-что понимаю...
Хотел бы втереть очка коммерсанту, выбрал бы не меня, наверняка знает от
профа, что я - дважды доктор, что защищался у Горовика по физхимни, но с
другой стороны, кто бы его принял, если не я, и кто иной стал бы разбираться
в предмете сам, без экспертов? И на какого эксперта можно положиться в таком
миллиардном деле?
Не миллиардном, подумал он. Если это правда, здесь триллионы. Крушение
империй. Броде Хиросимы,
Он представил себе панику на мировых биржах, крах нефтяных компании,
нефтеперегонных заводов, крах чудовищной сети бензозаправок... - о Господи,
да разве только это?! Полетят в тартарары заводы автомобильных двигателей и
все заводы-поставщики этих заводов, и крах алюминиевых заводов... и еще



Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67
РЕКЛАМА
Посняков Андрей - Воевода заморских земель
Посняков Андрей
Воевода заморских земель


Андреев Николай - Первый уровень. Солдаты поневоле
Андреев Николай
Первый уровень. Солдаты поневоле


Никитин Юрий - Истребивший магию
Никитин Юрий
Истребивший магию


Шилова Юлия - Сердце вдребезги, или Месть – холодное блюдо
Шилова Юлия
Сердце вдребезги, или Месть – холодное блюдо


РЕКЛАМА В БИБЛИОТЕКЕ
Copyright © 2001-2012 гг.
Идея и дизайн Алексея Сергейчука. При использовании материалов данного сайта - ссылка обязательна.