Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ


ТОП-5 ПОПУЛЯРНЫХ РАЗДЕЛОВ
  1. Русская фантастика
  2. Детектив
  3. Женский роман
  4. Зарубежная фантастика
  5. Приключения

ТОП-30 ПОПУЛЯРНЫХ КНИГ ЗА МЕСЯЦ
  1. Ни мужа, ни любовника, или Я не пускаю мужчин дальше постели (133)
  2. Гнев дракона (124)
  3. Начало всех начал (93)
  4. Замуж за египтянина, или Арабское сердце в лохмотьях (83)
  5. Умножающий печаль (83)
  6. Шпион, или повесть о нейтральной территории (77)
  7. Пелагия и красный петух (том 2) (73)
  8. Цифровая крепость (72)
  9. Битва за Царьград (58)
  10. Имя потерпевшего - никто (55)
  11. Омон Ра (55)
  12. Путь Кейна. Одержимость (54)
  13. Свирепый черт Лялечка (48)
  14. Ледокол (33)
  15. Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока (32)
  16. Тимур и его команда (29)
  17. Покер с акулой (29)
  18. Ричард Длинные Руки - 1 (23)
  19. Журналист для Брежнева (22)
  20. Аквариум (20)
  21. Париж на три часа (20)
  22. Колдун из клана Смерти (18)
  23. Киммерийское лето (17)
  24. Роксолана (15)
  25. Прозрачные витражи (14)
  26. Брудершафт с Терминатором (13)
  27. К "последнему" морю (12)
  28. По тонкому льду (11)
  29. Истребивший магию (10)
  30. Один на миллион (10)

Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.

Зарубежная фантастика — > Мак-Каммон Роберт — > читать бесплатно "Осиное лето"


Роберт МАК-КАММОН


ОСИНОЕ ЛЕТО





- Машина едет, Мэйс, легковушка, - сказал мальчик у окна. - Несется,
как угорелая.
- Какая там легковушка, быть не может, - отозвался Мэйс из глубин
бензозаправочной станции. - Легковушки тут отродясь не ездили.
- Нет, едет! Иди посмотри! Я же вижу - на дороге пыль столбом.
Издав губами отвратительный звук, Мэйс остался на месте, в старом
плетеном кресле, о котором Мисс Нэнси сказала, что нипочем в него не сядет
- не хватало еще мягкое место пачкать. Мальчик знал, что Мэйс вроде как
неровно дышит к Мисс Нэнси и всегда приглашал ее заглянуть на стаканчик
холодной кока-колы, но у Мисс Нэнси имелся дружок в Уэйкроссе, так что
ничего не получалось. Иногда мальчику делалось немного жалко Мэйса, потому
что поселковые не особенно любили обретаться около него. Может, оттого,
что Мэйс, когда сердился, становился придирчивым и злым, а субботними
вечерами чересчур много пил. К тому же от него несло машинным маслом и
бензином, а одежда и кепи вечно были темными от пятен.
- Иди глянь, Мэйс! - настойчиво продолжал мальчик, но Мэйс потряс
головой и не двинулся с места - он смотрел по маленькому портативному
телевизору бейсбольный матч с участием "Молодцов".
Ну, как ни крути, а машина была; за шинами тянулись султанчики пыли.
Однако, увидел мальчик, легковушкой в полном смысле слова ее нельзя было
назвать - по дороге пылил фургон с отделанными деревом боками. До
знакомства с четырьмя милями немощеного шоссе N_241 он был белым, но
теперь порыжел от джорджийской глины, а ветровое стекло было заляпано
мертвыми букашками. Мальчик задумался: нет ли среди них ос. На дворе
осиное лето, подумалось ему, само собой. Они, эти твари, просто повсюду.
Мальчик сказал:
- Они сбавляют ход, Мэйс. Небось, хотят заехать сюда.
- Всесильный Боже! - Он шлепнул ладонью по колену. - Да там три
человека на борту! Выйди посмотри, чего им надо, слышь?
- Ладно, - согласился он и одной ногой уже был за дверью, затянутой
сеткой от насекомых, когда Мэйс рыкнул:
- Все, чего им надо, это дорожную карту! Ведь заплутают в этой
тьмутаракани! Тоби! И скажи им, что бензовоза до завтрева не будет!
Дверь-ширма с треском захлопнулась, и Тоби выбежал в душную июльскую
жару как раз, когда фургон подъехал к насосам.
- Тут кто-то есть! - сказала Карла Эмерсон, увидев появившегося из
здания мальчика, и с облегчением перевела дух - последние миль, наверное,
пять, с тех пор, как они миновали дорожный указатель, направивший их в
поселок Кэйпшо, штат Джорджия, она ехала, затаив дыхание. Заправочная
станция, с виду старая как мир (заросшая кадзу крыша; выгоревший до
желтизны под сотней летних солнц кирпич) являла собой великолепное
зрелище, особенно по той причине, что в баке "Вояджера" было чересчур
много свободного места, чтобы чувствовать себя уютно. Триш, в среднем
каждую минуту сообщавшая "Стрелка на нуле, мам!", довела Карлу до
умопомешательства, а из-за Джо, который обвиняющим тоном произносил "Надо
было подъехать к какому-нибудь мотелю", она чувствовала себя
просто-напросто скотиной.
Джо, читавший на заднем сиденье "Сказочную четверку", отложил комикс.
- От души надеюсь, что тут есть туалет, - сказал он. - Если в
ближайшие минут пять я не пописаю, то приму славную смерть - лопну.
- Спасибо за предостережение, - ответила Карла, останавливая фургон
возле пыльных бензонасосов и выключая мотор. - Вперед, на приступ!
Джо открыл дверцу со своей стороны и выкарабкался из машины, силясь
сделать это так, чтобы не слишком колыхать мочевой пузырь. Джо -
двенадцати лет от роду, тощий, с шинами на зубах - был, однако, столь же
умен, сколь неуклюж и застенчив, и (по его соображениям) в один прекрасный
день Господь Бог непременно должен был даровать ему лучший шанс на успех у
девчонок, хотя в настоящий момент все внимание Джо поглощали главным
образом компьютерные игры и комиксы с супергероями.
Он чуть не налетел на мальчика с огненно-рыжими волосами.
- Здорово, - сказал Тоби и ухмыльнулся. - Чем могу помочь?
- Туалет бы, - пояснил Джо. Тоби ткнул пальцем куда-то за заправочную
станцию. Джо рысью сорвался с места, и Тоби прокричал ему вслед: "Правда,
там не больно-то чисто. Извини".
Это меньше всего тревожило Джо Эмерсона, спешившего обойти небольшое
кирпичное строение и попасть туда, куда из густого сосняка вырывались
сорняки и колючки. Там была только одна дверь без ручки, но она, к
счастью, оказалась незаперта. Джо вошел.
Карла опустила окно машины.


- Нельзя ли заправиться? Неэтилированным?
Тоби усмехался, глядя на нее. Хорошенькая - может, постарше Мисс
Нэнси, но не слишком старая; кудрявые темно-русые волосы, лицо с высокими
скулами, решительные серые глаза. Рядом на сиденье примостилась маленькая
девочка лет шести или семи, светлая шатенка.
- Бензина нету, - сказал Тоби женщине. - Ни капли.
- Ой. - Карле снова почудилось, что желудок свела нервная судорога. -
Ох, нет! Ну... а есть тут поблизости другая бензоколонка?
- Да, мэм. - Тоби указал в том направлении, куда смотрел передок
фургона. - Милях в восемнадцати или двадцати отсюда Холлидэй. У них
взаправду отличная бензоколонка.
- Мы на нуле! - сказала Триш.
- Ш-ш-ш, милая. - Карла коснулась руки девчурки. Мальчик с рыжими,
коротко подстриженными волосами продолжал улыбаться, ожидая, что Карла
снова заговорит. Сквозь затянутую сеткой от насекомых дверь здания станции
Карле был слышен шум ревевшей в телевизоре толпы.
- Могу поспорить, они получили пробежку, - сказал мальчик. -
"Молодцы". Мэйс смотрит игру.
"Восемнадцать или двадцать миль!" - подумала Карла. Она не была
уверена, что им хватит бензина, чтобы добраться так далеко, и уж
совершенно точно никоим образом не хотела выезжать на проселок. Солнце с
неистово-синего неба светило горячо и ярко, а сосновый бор, казалось,
тянулся до самых границ вечности. Она обругала себя дурой за то, что не
остановилась возле мотеля на шоссе N_84 - там была бензозаправка "Шелл" и
закусочная, но Карла подумала, что можно будет заправиться позже, в
дороге. Вдобавок она торопилась добраться до Сен-Саймонз-Айленд. Ее муж
Рэй, юрист, несколько дней тому назад улетел в Брюнсвик на деловую
встречу. Вчера утром Карла с детьми покинула Атланту, чтобы навестить
своих родителей в Валдосте, а потом, махнув через Уэйкросс, встретиться с
Рэем и вместе отдохнуть. Держись главного шоссе, велел ей Рэй. Съедешь с
шоссе - можешь заблудиться в довольно-таки безлюдных местах. Но Карла
считала, что знает родной штат, особенно те места, где выросла. Когда -
давным-давно - асфальт кончился и шоссе N_21 превратилось в пыль, она чуть
было не остановилась и не развернулась... но потом увидела знак,
указывавший дорогу в Кэйпшо, и поехала дальше, уповая на лучшее.
Но если это было лучшее, они влипли.
В туалете Джо познал, что "облегчение" пишется "П...С...С...". Верно,
туалет нельзя было назвать чистым; на полу валялись сухие листья и
сосновые иголки, а единственное окошко было разбито, но, если бы пришлось,
Джо пошел бы и в деревянный нужник на дворе. Правда, воду в унитазе давно
не спускали, так что пахло не слишком приятно. Сквозь тонкую стену Джо
слышал работающий телевизор. Треск биты и рев толпы.
И другой звук тоже. Звук, который он сперва не мог определить.
Это было тихое, басистое гудение. Где-то неподалеку, подумал мальчик,
стоя у истока янтарной реки.
Джо поглядел наверх. Его рука вдруг пережала реку.
Потолок туалета над головой мальчика кишел осами. Сотнями ос. Может
быть, тысячами. Маленькие крылатые тельца с желто-черными полосатыми
жалами ползали друг по другу, издавая странное монотонное жужжание,
звучавшее точно приглушенный, далекий - и опасный - шепот.
Воспрепятствовать реке никак не удавалось. Она продолжала струиться.
Джо, округлившимися глазами уставившийся на потолок, увидел, как тридцать,
а может, и сорок ос поднялись в воздух, с любопытством прожужжали возле
его головы и улетели через выбитое окно. Несколько насекомых - не то
десять, не то пятнадцать, понял Джо, - подлетели взглянуть поближе. Когда
они загудели у лица Джо и он услышал, как басовитое жужжание, меняя
тональность, становится выше и энергичнее, будто осы знали, что обнаружили
незваного гостя, у него мороз прошел по коже.
С потолка взлетали все новые осы. Джо чувствовал, как они ползают у
него в волосах, а одна приземлилась на краешек правого уха. Река нипочем
не желала иссякать. Мальчик понимал, что закричать нельзя, нельзя, нельзя,
поскольку шум в этой тесной комнатушке может повергнуть весь рой в жалящее
неистовство.
Одна оса приземлилась ему на левую щеку и направилась к носу. Пять
или шесть ползало по пропитанной потом футболке с изображением
Конана-варвара. А потом Джо почувствовал, как осы садятся на костяшки
пальцев и - да - даже туда.
Какая-то оса сунулась в левую ноздрю, и мальчик подавил желание
чихнуть - над головой выжидающе висело темное гудящее облако.
- Ну, - сказала Карла рыжему мальчишке, - по-моему, выбор у нас
невелик, верно?
- Но мы на нуле, мама! - напомнила ей Триш.
- Что, почти пустые? - спросил Тоби.
- Боюсь, что так. Мы едем в Сен-Саймонз-Айленд.
- Отсюда далеко. - Тоби посмотрел направо, туда, где стоял



Страницы: [1] 2 3 4 5
РЕКЛАМА
Шилова Юлия - Раба любви, или Мне к лицу даже смерть
Шилова Юлия
Раба любви, или Мне к лицу даже смерть


Шилова Юлия - Сумасбродка, или Пикник для лишнего мужа
Шилова Юлия
Сумасбродка, или Пикник для лишнего мужа


Махров Алексей - Вставай, Россия! Десант из будущего
Махров Алексей
Вставай, Россия! Десант из будущего


Володихин Дмитрий - Мой приятель Молчун
Володихин Дмитрий
Мой приятель Молчун


РЕКЛАМА В БИБЛИОТЕКЕ
Copyright © 2001-2012 гг.
Идея и дизайн Алексея Сергейчука. При использовании материалов данного сайта - ссылка обязательна.