Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ


ТОП-5 ПОПУЛЯРНЫХ РАЗДЕЛОВ
  1. Русская фантастика
  2. Детектив
  3. Женский роман
  4. Зарубежная фантастика
  5. Приключения

ТОП-30 ПОПУЛЯРНЫХ КНИГ ЗА МЕСЯЦ
  1. Ни мужа, ни любовника, или Я не пускаю мужчин дальше постели (146)
  2. Гнев дракона (108)
  3. Начало всех начал (92)
  4. Пелагия и красный петух (том 2) (84)
  5. Замуж за египтянина, или Арабское сердце в лохмотьях (83)
  6. Умножающий печаль (82)
  7. Цифровая крепость (72)
  8. Путь Кейна. Одержимость (60)
  9. Шпион, или повесть о нейтральной территории (60)
  10. Битва за Царьград (58)
  11. Имя потерпевшего - никто (55)
  12. Омон Ра (55)
  13. Свирепый черт Лялечка (48)
  14. Покер с акулой (32)
  15. Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока (32)
  16. Ледокол (32)
  17. Тимур и его команда (28)
  18. Ричард Длинные Руки - 1 (22)
  19. Журналист для Брежнева (22)
  20. Киммерийское лето (22)
  21. Аквариум (20)
  22. Париж на три часа (20)
  23. Колдун из клана Смерти (18)
  24. Роксолана (15)
  25. Прозрачные витражи (14)
  26. Брудершафт с Терминатором (13)
  27. К "последнему" морю (12)
  28. По тонкому льду (11)
  29. Яфет (11)
  30. Один на миллион (10)

Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.

Детектив — > Браун Картер — > читать бесплатно "Ангел"


Картер БРАУН


АНГЕЛ



Глава 1
Я выскочил на свободное, просторное шоссе и с наслаждением покатил по
нему в моем "остине", благоразумно придерживаясь установленной здесь
скорости в шестьдесят пять миль, дабы не огорчать патрульного копа взиманием
штрафа за ее превышение с его коллеги. И вот здесь-то, буквально через
какие-то секунды, моя жизнь, до того беззаботная и весьма приятная, круто
изменилась.
Появившись невесть откуда под дорогой, этот парень на бешеной скорости
летел прямо на меня. Не знаю, где такой ненормальный получал лицензию на
вождение самолета, но уверен, ему конечно же говорили, что шоссе - не место
для полетов.
Я автоматически нажал на тормоза, однако самолет, покачивая крыльями, был
уже так низко, что его шасси закрыли мне видимость. К счастью, сбоку
находился выглядевший не очень привлекательно, но широкий и не глубокий
кювет. Я обрадовался ему ввиду перспективы неизбежной гибели и, резко
повернув руль, скатился в него, так и не отнимая ноги от педали тормоза.
В самый последний момент, когда колеса шасси чуть не коснулись ветрового
стекла машины, самолет взмыл вверх. Мой "остин" больно ткнулся носом в
канаву. А к тому моменту, когда я выбрался наружу посмотреть, есть ли у него
какие-нибудь повреждения, он уже парил в синей выси. Но если кто-нибудь
когда-нибудь и молил о разящем ударе молнии, то это был я, Эл Уилер, стоящий
рядом со своим униженным автомобилем, задрав голову в небо!
Минут десять пришлось потратить на то, чтобы выкатить машину назад на
дорогу, еще около пятнадцати минут у меня ушло на поиски почтового ящика, на
котором огромными белыми буквами было намалевано "Крэмер", и все-таки,
проехав с четверть мили по избитой проселочной дороге, ведущей к дому, а
затем свернув на еще более ухабистую, я добрался-таки, подскакивая и
чертыхаясь, до взлетной полосы.
В конце ее небольшая группа людей наблюдала за снижающимся самолетом. Я
поставил машину в стороне под деревом, раскинувшим густую крону, на тот
случай, если этот псих вдруг решит ее добить, - тогда ему придетс
прорываться сквозь сплетение ветвей и листьев, обдирая себе бока, - и,
закипая, как пробуждающийся вулкан, двинулся к этой кучке зрителей. Когда
недавно окружной шериф попросил меня заняться расследованием жалоб на фокусы
летчиков-любителей, я почувствовал себя страшно униженным: с какой это
радости мне, лейтенанту отдела убийств, заниматься такой ерундой?! Но теперь
после этого изматывающего нервы опыта на дороге был полон решимости
ревностно разобраться с летающим хулиганом.
- Кто здесь Крэмер? - крикнул я, стараясь перекричать шум мотора
приближающегося аэроплана.
Высокий парень атлетического сложения с первыми признаками полноты
обернулся на мой голос не без гримасы раздражения на красивом лице.
- Я занят, - коротко бросил он, - подождите!
- Я лейтенант Уилер из конторы окружного шерифа, - сухо сообщил я, - мое
дело не терпит отлагательства.
- Полиция? - недоверчиво усмехнулся он. - А в чем дело? Штраф за
парковку?
- Для начала не могли бы вы назвать мне имя маньяка, который управляет
этим самолетом? - холодно осведомился я.
- Это еще зачем?
- А затем, что я - полицейский и задал вам этот вопрос. Затем, чтобы
записать фамилию человека, представляющего угрозу общественной безопасности,
забрать у него лицензию и устроить его на два месяца в окружную тюрьму, -
выпалил я на одном дыхании. - Если желаете, можете составить ему компанию,
раз уж вы такой крутой.
Тем временем самолет уже катился к нам по полосе, и вся компания внезапно
проявила огромный интерес к нашему разговору с Крэмером. Помимо него, здесь
присутствовали еще двое мужчин и две женщины, с первого же, хотя и
мимолетного, взгляда поразившие меня своей красотой.
Видимо, мои угрозы несколько охладили пыл Крэмера.
- Пилот самолета - Стью Макгрегор, - сменив тон, любезно сообщил он. -
Один из лучших пилотов, каких я здесь знаю. А почему вы назвали его
маньяком?
Коротко, но не скрывая своего неудовольствия, я рассказал ему, как низко
летящий самолет вынудил меня съехать в кювет. Когда я замолчал, широка
улыбка осветила лицо Крэмера.
- Черт! - возбужденно воскликнул он. - Вы же не станете так серьезно
воспринимать это происшествие?! Старина Стью просто пошутил.
- Конечно! Где же ваше чувство юмора? - прогудел рядом низкий бас,
совершенно неожиданный для его владельца - слегка подвыпившего худого
малорослого парня с морщинистым, как у макаки, лицом и с большой залысиной.



- В чем дело, лейтенант? Вы что, не понимаете шуток?
Вопросительно глянув на Крэмера, я небрежно ткнул большим пальцем в
сторону этого недоростка:
- Это еще кто?
- Сэм Форд, - смущенно ответил он. - У нас здесь что-то вроде встречи
летчиков-однополчан, мы вместе летали в Корее...
- А до этого в Европе, - перебил его Форд. - В то время как лейтенант
занимался проверкой талонов на бензин!
- Успокойся, Сэм, - серьезно произнес Крэмер. - Этот парень - коп, и ты
только осложняешь дело.
- Вовсе нет, если он, конечно, не хочет добавить к остальным своим
наградам "Пурпурное сердце" , - рявкнул я. - А если ваш Макгрегор
так же налакался, как этот карлик-герой, то его ждут крупные неприятности!
- Давайте вести себя, как цивилизованные люди, - раздался спокойный голос
мужчины, похожего на научного работника. - А ты, Сэм, попридержи-ка язык.
Меня зовут Хофнер, лейтенант, Рэд Хофнер. Видите ли, все мы - Митч Крэмер,
Сэм Форд, Стью Макгрегор и ваш покорный слуга - вместе служили в авиаполку
во время войны в Корее, как и сказал вам Митч. Так что эта встреча бывших
однополчан, и я допускаю, что Стью действительно немножко хватил через край
со своими фокусами. И вы совершенно правы. Думаю, я бы тоже взбесился, если
бы мне пришлось, как и вам, вот таким манером нырять в кювет. Уверен, что
уже через минуту Стью попросит у вас прощения и... - Он внимательно
посмотрел на мое лицо и дрогнувшим голосом закончил:
- Вы же не станете раздувать эту историю на весь штат?
- Стану, - отрезал я.
Возникло неловкое молчание, длившееся несколько секунд, пока не
заговорила одна из женщин.
- Лейтенант! - У нее был звучный, выразительный голос. - Меня зовут Салли
Крэмер. - Она отбросила назад длинные темно-рыжие волосы женственным,
великолепно отработанным жестом. - Я понимаю, мой муж и его товарищи
выглядят как расшалившиеся школьники. Но это только сейчас, потому что они
так рады их встрече, а вообще они серьезные, добропорядочные граждане,
поверьте мне!
- Включая Макгрегора? - раздраженно спросил я.
- Разумеется! - Салли Крэмер обаятельно улыбнулась. - Не думаете ли вы,
лейтенант, - о, конечно, только после извинений Стью! - что лучше нам всем
выпить и забыть об этой нелепой истории?
- Я готов забыть обо всем, но после того, как притащу и поставлю вашего
пилота-школьника перед лицом суда, состоящего из весьма серьезных и
добропорядочных граждан, - бесстрастно сообщил я, и улыбка так же мгновенно
исчезла с ее лица, как спонсор телевизионной передачи, не пользующейс
популярностью.
Внезапно шум мотора затих, затем из кабины самолета спрыгнул на землю и
направился к нам мужчина очень крупного сложения. Ей-богу, его хватило бы на
двоих вполне полноценных парней, мощные мускулы так и бугрились под
облегающей широченную грудь фуфайкой.
- Эй, ребята! - оглушительным басом загремел пилот, приближаясь к нам
размашистыми шагами. - Я тут на шоссе, милях в пятнадцати от нас, приметил
одного панка, который катил в заграничном автомобиле с таким форсом, будто
весь штат принадлежит ему одному. Ну и прижал же я его! - Он оглушительно
расхохотался, закинув голову. - Подошел к нему так, что чуть не выбил
лобовое стекло его финтифлюшки. Видели бы вы, как он врубил по тормозам! -
Макгрегор едва мог говорить, буквально изнемогая от смеха. - Ну, его еще
немного протащило по дороге, а в следующую секунду наш герой уже торчал в
кювете!
До его сознания не сразу дошло подозрительное молчание друзей - какое-то
время раскатистый смех одиноко звучал в тишине. Но затем он резко умолк и
подозрительно уставился на всех.
- Черт побери, что это с вами? - резко спросил он. - Вы что, на похороны
собрались, или как?
- Мистер Макгрегор, - вежливо произнес я, - позвольте представиться. Я
лейтенант Уилер из конторы окружного шерифа и в то же время - тот самый
панк, которого некоторое время назад вы вынудили нырнуть в кювет.
Если бы маски, изображающие крайний ужас, пользовались спросом, то
Макгрегор мог бы сколотить порядочное состояние, предложив в качестве модели
свою застывшую физиономию. Несколько раз он беззвучно открыл и закрыл рот,
поразительно напоминая выброшенную на берег акулу.
- Стью, - приглушенно пробормотал Крэмер. - Ты что, хочешь, чтобы нас
заодно с тобой записали на курс Дейла Карнеги, когда ты выберешься из
тюрьмы, да? Чтоб ты провалился со своей проклятой глоткой!
Лицо Макгрегора приобрело кирпично-красный цвет.
- Лейтенант, - упавшим голосом взмолился он, - ну как я мог знать, что
этот панк.., я хотел сказать водитель, - полицейский?
- Вероятно, вы предпочли бы, чтобы за рулем оказалась старая леди с
больным сердцем? - язвительно осведомился я.



Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
РЕКЛАМА
Самойлова Елена - Паутина Судеб
Самойлова Елена
Паутина Судеб


Пехов Алексей - Пожиратель душ
Пехов Алексей
Пожиратель душ


Афанасьев Роман - Лунные игры
Афанасьев Роман
Лунные игры


Смоленский Вадим - Записки гайдзина
Смоленский Вадим
Записки гайдзина


РЕКЛАМА В БИБЛИОТЕКЕ
Copyright © 2001-2012 гг.
Идея и дизайн Алексея Сергейчука. При использовании материалов данного сайта - ссылка обязательна.