Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ


ТОП-5 ПОПУЛЯРНЫХ РАЗДЕЛОВ
  1. Русская фантастика
  2. Детектив
  3. Женский роман
  4. Зарубежная фантастика
  5. Приключения

ТОП-30 ПОПУЛЯРНЫХ КНИГ ЗА МЕСЯЦ
  1. Ни мужа, ни любовника, или Я не пускаю мужчин дальше постели (144)
  2. Умножающий печаль (112)
  3. Гнев дракона (105)
  4. Пелагия и красный петух (том 2) (95)
  5. Цифровая крепость (79)
  6. Замуж за египтянина, или Арабское сердце в лохмотьях (79)
  7. Начало всех начал (73)
  8. Путь Кейна. Одержимость (60)
  9. Омон Ра (60)
  10. Битва за Царьград (57)
  11. Шпион, или повесть о нейтральной территории (57)
  12. Имя потерпевшего - никто (54)
  13. Свирепый черт Лялечка (38)
  14. Покер с акулой (35)
  15. Ричард Длинные Руки - 1 (28)
  16. Аквариум (25)
  17. Киммерийское лето (22)
  18. Журналист для Брежнева (22)
  19. Роксолана (21)
  20. Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока (20)
  21. Колдун из клана Смерти (20)
  22. Тимур и его команда (19)
  23. Париж на три часа (18)
  24. По тонкому льду (17)
  25. Прозрачные витражи (14)
  26. Ледокол (13)
  27. Один на миллион (12)
  28. Брудершафт с Терминатором (12)
  29. К "последнему" морю (12)
  30. Любовница на двоих (11)

Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.

Русская фантастика — > Андронов Андрей — > читать бесплатно "Только раз"


Андрей АНДРОНОВ


ТОЛЬКО РАЗ





Торопливая дробь шагов рассыпалась по лестнице, выплеснулась во двор,
вихрем пронеслась между башнями и утонула в толстом мягком ковре. Вошедший
резко склонил и поднял голову. Под седыми волосами блеснули внимательные,
настороженные глаза.
- У меня действительно плохие новости, Лим. Да не стой ты как
истукан, сядь! - молодой лорд вскочил с кресла и торопливо прошел вдоль
стола к стоявшему в дверях старику. - Садись, прошу тебя!
- Спасибо, мой лорд, - с достоинством ответил старик и опустился в
стоявшее у края стола кресло. Лорд обежал вокруг и оперся о крышку стола,
широко расставив руки.
- Лим, у нас действительно огромные неприятности. Ты, конечно, знаешь
о набеге на Южный пост месяц назад. - Старик кивнул в знак согласия. -
Сегодня прибежал гонец от Дага - он в осаде. Каррон взят несколько дней
назад, что творится южнее - никто не знает, дозорные видят дым, много
черного дыма.
- Кто осаждает Даг? - старик выпрямился, на его лбу и висках
проступили вены.
- Огромное количество варваров, совершенно диких, пара-тройка когорт
солдат... И колдун, если верить слухам. Орда сражается под чистым черным
флагом, на щитах нет ни гербов, ни девизов. Непонятно...
- Где гонец?
- Мертв. Он почти не мог говорить, врач говорит - нам повезло, что он
смог передать хоть это... Даг просит моей помощи. Но ты же сам знаешь - у
нас в обрез воинов даже для своих нужд...
- Не думай об этом. Даг уже мертв, и чем дольше мы об этом говорим,
тем больше это верно. Никто не спасает жителей павшего замка, мой лорд.
Нам нужно готовиться к собственным похоронам.
- Никогда не понимал твой черный юмор! - воскликнул лорд и вернулся к
своему креслу. - Воины ждут твоих приказов. Ты считаешься человеком,
воюющим для этого замка, так что изволь исполнить свой долг.
- Когда ваш покойный отец - да будет его дух свободен - просил меня
остаться в этом замке, мы заключили соглашение. В обмен на некую услугу я
обещал остаться здесь и защищать Деррик как свой дом.
- Хватит старых сказок, они мне надоели когда я еще был ребенком!
- Когда родились вы, мой лорд, я дал слово вашей умирающей матери,
что буду растить вас как сына, не как ученика, и ваш отец еще тогда
сказал, что в этом случае вам придется слушаться моих советов.
- Лим, хватит! Ты испытываешь мое терпение!
- И мой совет - уводите людей. Всех. Оставьте замок и уходите на
север, за Хребет. Там вы сможете остановить Орду. Старый Харш вам не
откажет, он знал вашего отца, да и оба Гаэра с вами не в ссоре...
- Бежать? Старик, что ты несешь! Я, Деррик, оставлю родовой замок
врагу, которого я еще даже не видел? Я буду уносить ноги от полуголых
дикарей и пары когорт полоумных? Уходи один! Спасай свою шкуру,
ничтожество! ВОН! - лорд с криком обрушил кулак на стол.
Старик с трудом поднялся из-за стола. "Я уже слышал это раньше", -
проворчал он себе под нос, и вышел, тихо прикрыв за собой дверь. Лорд
уронил голову на руки.

- Что случилось? - почти прошептал ждавший за порогом молодой воин,
нервно теребя перевязь меча.
- Лорд выгнал меня, Джерри. Будет война, и я думаю лорд Деррик сам
поведет вас в бой. Умирать. - Лим посмотрел Джерри в глаза, и не увидел в
них страха.
- Ну, может и не все так плохо... - неуверенно начал Джерри. - Вы
хорошо тренировали нас, Учитель, ребята у нас крепкие, все выдержат...
- Вы же дети, Джерри. Дети. Никто из вас не был в бою. Только трое в
этом замке знают, что такое война, и ни один из нас не может выйти на поле
боя. Почти... - глаза старика расширились, и он мотнул головой, как бы
отгоняя видение.
- Но что же нам остается?
- Я говорю - уходить. Лорд говорит - сражаться. И вы, Джерри, идете с
лордом. Иди, попрощайся с родными - если лорд решит укреплять замок, вы
будете работать всю ночь. А завтра утром здесь будет Орда. Гонец не мог
опередить ее больше, чем на сутки.
- Да, Учитель. - Джерри побежал прочь от дверей. Лим пересек двор
обратно и медленно поднялся по ступеням к двери своей башни. Он переступил
порог и тщательно запер за собой дверь. Потом нащупал первую ступень



винтовой лестницы и начал спуск в подвал, бормоча странные, напевные
фразы. Внизу, в подземелье, на сплошном куске скалы, державшей на себе
башню, был вычерчен круг, и мерцавшие голубым светом руны держали взаперти
клочья тумана. В нем, глубоко, поблескивал металл, отражая огни факелов на
стенах и бросая блики на влажный гранит.
- Если бы кто-нибудь мог взять тебя в руки... - прошептал Лим, и в
круге что-то шевельнулось, тонкая полоска стали показалась между клочьями
тумана. - Они не удержат тебя, а мне ты уже служил один раз... Только
раз... - Лим поднес к глазам свои сухие, тонкие руки. - Никому не
выдержать дважды, так говорил Деррик... Если бы только он ошибался... -
Слеза скатилась по щеке старика, он опустился на колени около круга и
уронил голову на грудь. Его губы шептали "нет", а руки двигались в
воздухе, словно стремясь поймать ускользающую иллюзию.

Радостный рев вырвался из сотен глоток и лавина варваров ринулась с
холмов к замку, заполняя равнину. Грязные, оборванные, они неслись как
ветер, как будто не чувствовали тяжести топоров и щитов, которые они несли
на себе.
- Ближе, ближе... - сквозь зубы прошептал Деррик, глядя вниз с
крепостной стены.
- Джерри, ты останешься здесь. Подпустите их почти к самому рву и
накройте стрелами. Когда спустятся в ров, трубите сигнал чтобы выбили сваи
из-под плотины. Я спущусь к коннице и мы закончим с ними после вас.
- Да, мой лорд, - отчеканил Джерри и пошел вдоль стены, расставляя
людей и раздавая приказы. Через некоторое время его голос уже слышался с
другой стороны двора.
Деррик еще раз глянул вниз и выругался сквозь зубы.
- Старый пень, - ворчал он, спускаясь со стены. - Чуть что - в кусты,
собака. Слово он давал, а? Ладно, - оборвал он себя. - Не до того.
- Коня! - крикнул Деррик, подходя к ждавшим его воинам. Они встали,
приветствуя лорда.
- Выходим после рога! - объявил Деррик. - Каждый убивает столько,
сколько может, и по моему сигналу возвращается. Никого не ждем, - добавил
он чуть тише. - Поэтому будьте осторожнее.

Стрелы взмыли в воздух и упали в толпу, жаля нападающих. Смерть
косила варваров, но они перепрыгивали через трупы товарищей и мчались
вперед, к замку. Первые уже прыгали в ров, им бросали лестницы, веревки с
крючьями на концах взлетели в воздух, опутывая стены старого замка
смертоносной паутиной.
Протрубил рог, и в роще неподалеку от замка несколько человек
обрубили канаты, державшие груз камней. Гигантский маятник качнулся,
ударил в бревна и снес плотину, стоявшую уже много лет. Бурный поток
хлынул в старое русло.
- На коней! - воскликнул Деррик и взлетел в седло. Всадники начали
строится за его спиной, и двое приготовились отпереть ворота.
Варвары стаскивали трупы и бросали их в ров там, где должен быть
мост. Они метались под дождем стрел, но из-за холмов подбегали все больше
и больше, заменяя убитых... Груда тел все росла, и самые рослые уже
готовились рубить ворота... Несколько лестниц уже стояло на дне рва, и
первые карабкались вверх...
Поток кипящей смолы обрушился вниз со стен, сбивая тех, кто лез по
веревкам и лестницам. Крики боли слились в один и растворились в реве
ворвавшегося в ров потока... Вода покрыла тела нападавших. Груда,
наваленная перед воротами, развалилась, и вода заполнила ров... Волна
ударила в себя и пошла по второму кругу, топя тех, кто выжил после первого
раза... Некоторые из подбегавших ко рву замерли на месте, и стали жертвами
лучников... С треском упал вниз подъемный мост, выпуская конницу Деррика.
Варвары бросились вперед, увидев новую цель, но туча камней и стрел
упала на их головы, давая коннице развернуть строй. Всадники подняли мечи
и врезались в строй врага, давя, отбрасывая, сминая толпу. Воины разрубали
щиты и сносили варварам головы с плеч. Варвары отхлынули, рассыпались по
полю, и всадники длинной цепью двинулись за ними, очищая равнину.
Радостные крики раздались со стен, лучники по одному добивали оставшихся в
живых около рва... Уцелевшие варвары отходили к холму и собирались в круг
для защиты.
Конница перестроилась в клин, быстро приближаясь, и вдруг варвары
бросились в рассыпную, бросая оружие... Между холмов встали шеренги
лучников в черных доспехах. Вместе, как один, они подняли луки и выпустили
стрелы... Длинные, тяжелые стрелы с черным оперением взметнулись в воздух
и ударили в строй воинов Деррика, пронзая доспехи и щиты, впиваясь в тела
и сбрасывая их с коней... Стон пронесся по равнине. Деррик, успевший
развернуть лошадь, поскакал к замку. За ним устремились уцелевшие...



Страницы: [1] 2 3
РЕКЛАМА
Андреев Николай - Второй уровень. Власть и любовь
Андреев Николай
Второй уровень. Власть и любовь


Злотников Роман - Леннар. Псевдоним бога
Злотников Роман
Леннар. Псевдоним бога


Роллинс Джеймс - Амазония
Роллинс Джеймс
Амазония


Майер Стефани - Затмение
Майер Стефани
Затмение


РЕКЛАМА В БИБЛИОТЕКЕ
Copyright © 2001-2012 гг.
Идея и дизайн Алексея Сергейчука. При использовании материалов данного сайта - ссылка обязательна.