Более 7000 книг и свыше 500 авторов. Русская и зарубежная фантастика, фэнтези, детективы, триллеры, драма, историческая и  приключенческая литература, философия и психология, сказки, любовные романы!!!

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ КНИГ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

АЛФАВИТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ АВТОРОВ
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

ПАРТНЕРЫ


ТОП-5 ПОПУЛЯРНЫХ РАЗДЕЛОВ
  1. Русская фантастика
  2. Детектив
  3. Женский роман
  4. Зарубежная фантастика
  5. Приключения

ТОП-30 ПОПУЛЯРНЫХ КНИГ ЗА МЕСЯЦ
  1. Любовница на двоих (84)
  2. Признания авантюриста Феликса Круля (23)
  3. Колдун из клана Смерти (20)
  4. Свирепый черт Лялечка (16)
  5. Замуж за египтянина, или Арабское сердце в лохмотьях (16)
  6. Заклятие предков (15)
  7. Аквариум (14)
  8. Пелагия и красный петух (том 2) (14)
  9. Ни мужа, ни любовника, или Я не пускаю мужчин дальше постели (13)
  10. Чудовище без красавицы (12)
  11. Поводыри на распутье (11)
  12. Покер с акулой (10)
  13. Гнев дракона (9)
  14. О бедном Кощее замолвите слово (9)
  15. Брудершафт с Терминатором (8)
  16. Бубен верхнего мира (8)
  17. Гиперион (7)
  18. Вещий Олег (6)
  19. Путь Кейна. Одержимость (5)
  20. Его сиятельство Каспар Фрай (5)
  21. Цифровая крепость (4)
  22. По тонкому льду (4)
  23. Роксолана (4)
  24. Омон Ра (4)
  25. Ричард Длинные Руки - 1 (4)
  26. К "последнему" морю (4)
  27. Шпион, или повесть о нейтральной территории (4)
  28. Турецкая любовь, или Горячие ночи Востока (4)
  29. Журналист для Брежнева (3)
  30. Чародей звездолета "Агуди" (3)

Использовать только для ознакомления. Любое коммерческое использование категорически запрещается. По вопросам приобретения прав на распространение, приобретение или коммерческое использование книг обращаться к авторам или издательствам.

Детектив — > Гарднер Эрл Стенли — > читать бесплатно "Тень стройной женщины"


Эрл Стенли ГАРДНЕР


ТЕНЬ СТРОЙНОЙ ЖЕНЩИНЫ


1
Делла Стрит вошла в личный кабинет Перри Мейсона, плотно прикрыла
дверь в приемную и посмотрела на адвоката.
Мейсон вопросительно взглянул на нее:
- Как дела, Делла? - спросил Мейсон. - Что еще интересного произошло
в нашей жизни?
- Интересного? - невинно осведомилась она.
- Да, - подтвердил Мейсон. - Если ты смотришь на меня с таким видом,
значит, случилось что-то интересное. Ну, Делла, выкладывай: Герти изучает
очередную сверхмодную диету, гарантирующую похудение на десять фунтов за
две недели?
- Я хотела сообщить тебе о новом клиенте, шеф, - покачала головой
Делла.
- Зная тебя, - улыбнулся Мейсон, - могу сразу сказать, что это
красивая молодая женщина и, наверняка, в ней есть нечто таинственное и
загадочное. Судя по твоему виду ты просто сгораешь от желания прояснить
эту тайну, но опасаешься, что я не соглашусь принять посетительницу,
поскольку через четверть часа у меня важная деловая встреча, которую
невозможно отменить или перенести. Вот ты и стараешься возбудить во мне
любопытство.
Делла Стрит медленно прошла к столу адвоката и села рядом.
- Я прав? - улыбнулся Мейсон, глядя на секретаршу.
- Ты всегда прав, шеф, - кивнула она. - За исключением одного: она
некрасива, хотя могла бы быть очень привлекательной.
- Что ты под этим подразумеваешь?
- Для меня не представляет ни малейшего секрета, - ответила Делла, -
что она изо всех сил пытается выглядеть непривлекательной.
- В этом и заключается ее тайна?
- Это интригует, - сказала Делла. - Она напомнила мне персонаж старых
голливудских фильмов, в которых маленькая дурнушка неожиданно расцветает и
превращается в принцессу.
- Ты думаешь, Делла, наша посетительница тоже расцветет?
- Под твоим влиянием - обязательно, - улыбнулась Делла. - Шеф, ты
видел хоть один фильм, в котором этого бы не произошло? В наши дни, когда
женщины тратят столько сил и средств, чтобы выглядеть красивыми, встретить
такую, которая изо всех сил старается быть непривлекательной... Это, по
меньшей мере, интригует.
Мейсон усмехнулся ее словам и спросил:
- И как представилась эта интригующая особа, Делла?
- Дженис Вайнрайт. Она отлично сложена, каштановые волосы, карие
глаза. Производит приятное впечатление.
- Ты расхваливаешь ее прямо как товар, который мечтаешь продать, -
заметил Мейсон. - Делла, выкладывай прямо: чего она от нас хочет?
- Как мне показалось, шеф, она от кого-то скрывается, - ответила
Делла. - Такое впечатление, что у нее имеются какие-то важные улики. У нее
с собой чемодан, совершенно новый и явно тяжелый, она очень о нем
беспокоится. Похоже, опасается, что его могут утащить прямо в нашем офисе.
Она не отходит от своего чемодана и постоянно бросает на него тревожные
взгляды, чтобы убедиться, что он все еще здесь.
- Эта Дженис Вайнрайт сообщила тебе, в чем цель ее визита? - спросил
Мейсон.
- Говорит, что дело строго конфиденциальное, уверяет, что ей просто
необходимо видеть тебя, и что ее дело не займет много времени. Она хочет
знать, сколько ты обычно берешь за консультации.
- И что ты ей ответила?
- Что это зависит от многих факторов: от характера вопроса, от суммы,
о которой зайдет речь... В общем, что ей придется решать это лично с
тобой.
- Ты же знаешь, Делла, что у меня встреча с Джоном Сирсом, а он не
будет ждать ни секунды лишней, - сказал Мейсон. - Какого черта, ведь мы же
месяц назад твердо решили никого не принимать без предварительной
договоренности... Впусти ее, Делла.
Делла подарила ему очаровательную улыбку и скрылась за дверью в
приемную. Буквально сразу же она появилась вновь вместе с прекрасно
сложенной девушкой, держащей в руках тяжелый чемодан. В глазах
посетительницы читалась тревога.
Мейсон отметил, что Делла говорила правду: губная помада у молодой
женщины была наложена так, что делала рот слишком узким и слишком прямым,
большие очки в роговой оправе портили лицо. На ней была строгая, не
привлекающая глаз одежда и туфли без каблуков.
- Здравствуйте, мисс Вайнрайт, - приветствовал ее адвокат. - Я -



Перри Мейсон. У меня сегодня очень много важных дел и меньше чем через
пятнадцать минут у меня назначена встреча, которую нельзя перенести.
Изложите вкратце вашу проблему, Делла Стрит, моя секретарша, будет
стенографировать. Прошу прощения, что уделяю вам столь мало времени и
вынуждаю говорить лишь самую суть.
- Спасибо, что согласились принять меня, мистер Мейсон, - понимающе
улыбнулась посетительница. - Моя проблема... я хотела бы
проконсультироваться с вами насчет этики. Имею ли я право открыть этот
чемодан? - Дженис Вайнрайт указала на свою ношу.
- Он принадлежит вам?
- Если честно, нет.
- А чей же он, в таком случае?
- Мистера Морли Тейлмана.
- Кто он такой?
- Мой шеф.
- Вам известно, что в чемодане?
Секунды три посетительница смотрела на Мейсона, размышляя, стоит ли
продолжать, потом решилась:
- Я думаю, там деньги, - сказала она.
- Почему вы так решили?
- Я предполагаю, что все это связано с шантажом.
- Каким образом?
- Я обязана доставить чемодан шантажисту. Вернее, оставить в
условленном месте.
- И вы пришли ко мне... - Мейсон внимательно изучал лицо молодой
женщины. - Вы не хотите обратиться в полицию?
- Господи, нет! Я всего лишь хочу выяснить - имею ли я право открыть
чемодан?
- И с какими намерениями?
- Я хочу знать, что находится в чемодане.
- Может быть, вы сядете и расскажете все с начала? - предложил
Мейсон.
Она села и расправила складки на юбке.
- Я шесть лет работаю секретаршей мистера Тейлмана. Я прекрасно
изучила его за это время, вижу в каком он настроении... Я... мне кажется,
что я умею читать его мысли.
- Полагаю, - Мейсон бросил быстрый взгляд на Деллу, - что любая
опытная секретарша это умеет.
- Я разбираю его письма, - продолжала молодая женщина, - раскладываю
по степени важности и при необходимости отвечаю. Он доверяет мне во всем.
Мы... мы были... очень близки.
- Он женат? - спросил Мейсон прищурившись.
- Да.
- У него счастливый брак?
- Думаю, что да.
- Между вами были интимные отношения?
- Нет.
- Может быть, его жена ревновала?
- Не знаю, я всего лишь секретарша.
- Как давно он женат?
- Четыре года.
- И чтобы его супруга не ревновал к вам и не пыталась заставить его
заменить вас кем-либо менее привлекательным, - сказал Мейсон, - вы
специально стараетесь уродовать себя?
Она посмотрела ему в глаза и сказала:
- Да.
- Вы любите его?
- Да.
- Вы хотите сказать, что влюблены в него?
- Нет. Я уважаю его. Мне трудно объяснить. Я люблю не своего шефа, а
свою работу, она стала частью моей жизни. Я прекрасно сработалась с ним,
он нуждается во мне, зависит от меня. Мне кажется, женщине необходимо
чувствовать, что она кому-то нужна.
- После окончания рабочего дня вы снимаете маскировку? - спросил
Мейсон.
- Когда как.
- Его жена видела вас без... в вашем нормальном виде?
- Да, сразу после свадьбы. Но я не думаю, что тогда она обратила на
меня внимание.
- Вы часто видите ее?
- Нет.
- Ладно, - Мейсон взглянул на часы. - Теперь расскажите, почему вы
решили, что имеете дело с шантажистом?
- Дело в том, - начала она, - что я работаю с почтой мистера
Тейлмана. Несколько дней назад он предупредил меня, что если придет



Страницы: [1] 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
РЕКЛАМА
Андреев Николай - Третий уровень. Между Светом и Тьмой
Андреев Николай
Третий уровень. Между Светом и Тьмой


Каменистый Артем - Время одиночек
Каменистый Артем
Время одиночек


Головачев Василий - Огнетушитель дьявола
Головачев Василий
Огнетушитель дьявола


Суворов Виктор - Святое дело
Суворов Виктор
Святое дело


РЕКЛАМА В БИБЛИОТЕКЕ
Copyright © 2001-2012 гг.
Идея и дизайн Алексея Сергейчука. При использовании материалов данного сайта - ссылка обязательна.